NEWSAR
Multi-perspective news intelligence
SRCLa Vanguardia
LANGES
LEANCenter
WORDS868
ENT12
SUN · 2026-03-22 · 05:00 GMTBRIEF NSR-2026-0322-28451
News/
NSR-2026-0322-28451News Report·ES·Human Interest

Entenderse en plautdiesch

El artículo explora la conexión de la escritora canadiense Miriam Toews con el plautdiesch, un dialecto bajo alemán hablado por unas 400.000 personas, principalmente en comunidades menonitas de América Latina y Norteamérica. Toews, conocida por su libro "Ellas hablan", creció con el plautdiesch como su lengua materna.

Begoña Gómez UrzaizLa VanguardiaFiled 2026-03-22 · 05:00 GMTLean · CenterRead · 4 min

                                                                                                                             Entenderse en plautdiesch
La VanguardiaFIG 01
Reading time
4min
Word count
868words
Sources cited
0cited
Entities identified
12entities
Quality score
100%
§ 01

Briefing Summary

AI-generated
NEWSAR · AI

El artículo explora la conexión de la escritora canadiense Miriam Toews con el plautdiesch, un dialecto bajo alemán hablado por unas 400.000 personas, principalmente en comunidades menonitas de América Latina y Norteamérica. Toews, conocida por su libro "Ellas hablan", creció con el plautdiesch como su lengua materna. El artículo también menciona la historia del "Niño Salvaje" de Saint Sernin, un niño que emergió de un bosque en Francia en 1800 y generó un gran interés científico y cultural, siendo estudiado por figuras como Pierre-Joseph Bonnaterre y posteriormente objeto de un libro de Roger Shattuck. El artículo destaca cómo el niño fue contenido y estudiado desde su aparición.

Confidence 0.90Claims 5Entities 12
§ 02

Article analysis

Model · rule-based
Framing
Human Interest
Political Strategy
Tone
Measured
AI-assessed
CalmNeutralAlarmist
Factuality
0.70 / 1.00
Factual
LowHigh
Sources cited
0
No named sources
FewMany
§ 03

Key claims

5 extracted
01

Morrissey canceled a concert in Valencia due to being 'catatonic' from Fallas noise.

quoteMorrissey
Confidence
1.00
02

Toews grew up in a Mennonite community where Plautdietsch was the vehicular language.

factual
Confidence
1.00
03

Miriam Toews is known for the book 'Ellas hablan', which was made into a film.

factual
Confidence
1.00
04

Approximately 400,000 people worldwide speak Plautdietsch.

statistic
Confidence
0.90
05

Plautdietsch is described as a Low German dialect that developed in old Prussia.

factual
Confidence
0.80
§ 04

Full report

4 min read · 868 words
En Tregua, que no paz, que acaba de publicar Sexto Piso, la escritora Miriam Toews –conocida sobre todo por el libro Ellas hablan, que se llevó al cine– va trazando fragmentos de memoria familiar y tratando de recolocarse tras el suicidio de su hermana. Para la canadiense Toews, el inglés es en realidad su segunda lengua, puesto que se crio en una comunidad menonita que tenía como lengua vehicular el plautdiesch. Se calcula que ahora la hablan unas 400.000 personas en el mundo, sobre todo en México, Bolivia, Paraguay, Brasil, Argentina y Uruguay, aunque también en Estados Unidos y Canadá. El plautdiesch se suele describir también como un bajo alemán, un dialecto que se desarrolló en la antigua Prusia en los siglos XVI y XVII y que distintas oleadas migratorias fueron trasladando a Norteamérica. “En la lengua materna de mi madre, que es un idioma sin escritura que está muriendo en el mundo y que de entrada nunca es que estuviera muy vivo, la única palabra que hay para vagina, útero cérvix, vulva, labios o cualquier parte íntima femenina es da mutter, que significa la madre”, escribe Toews.Imagen de la película 'El pequeño salvaje' de François Truffaut ArchivoLA CRIATURA MÁS ESCRITA DEL MUNDOPrimero lo llamaron Joseph, después le cambiaron el nombre a Victor. En general ha pasado a la historia como el Pequeño Salvaje o el Niño Salvaje, como en la película que le dedicó François Truffaut. El 9 de enero de 1800 emergió del bosque de Saint Sernin una criatura de unos diez o doce años y todos los que lo veían lo identificaban como una especie híbrida, un niño animal que caminaba erguido y no hablaba ninguna lengua conocida. Solo una cosa estuvo clara para ese crío del que hablaron y escribieron Locke y Rousseau: desde el principio fue contenido. Todo el mundo quería hablar de él porque, como tema, era irresistible. El primero en hacerlo fue Pierre-Joseph Bonnaterre, un sacerdote y naturalista que vivía en la misma zona, en Rodez, que acudió raudo a estudiar al chaval del bosque y quiso apresurarse a ser el primero en publicar sobre él. Poco después vendría una obra de teatro en clave sensacionalista y toda la producción generada por el niño de Saint Sernin. El experimento prohibido, el libro que el crítico cultural Roger Shattuck escribió sobre esta historia es también la historia de todo lo que se ha dicho sobre esa pobre criatura y la historia de su relación con el médico Jean Itard y la estudiosa y cuidadora Guérin.Morrissey en el Auditorio de Zaragoza Princesa Leonor el pasado 14 de marzoGettyMEJOR NO CONTAR CON MORRISSEYComprar entradas para un concierto de Morrissey es una apuesta de alto riesgo, como comprobaron a su pesar quienes tenían tickets para verlo en València la semana pasada. El ex líder de los Smiths canceló en el último minuto porque, según dijo, estaba “catatónico” por el ruido de las Fallas y no pudo descansar como le gusta. Una web de fans de Morrissey llamada We Heart M va llevando el contaje de todos los conciertos que cancela el músico y calculan que, contando su tiempo con la banda, han sido unos 400 bolos. Sólo el año pasado anuló la mitad de las citas que tenía contratadas y en lo que va del 2026, además de no tocar en València, tampoco lo ha hecho en Atlanta, ni en San Diego, ni en Saint Louis ni en la República Dominicana. Cuando sí que se presenta al concierto, tampoco hay que contar con que lo terminará. En el 2009, el músico interrumpió su actuación en el festival Coachella, en California, porque le llegaba al escenario el olor de la carne asándose en las brasas –el mancuniano es vegetariano militante y prohíbe la venta de carne en sus conciertos– y en 2014 se fue de un concierto en Varsovia porque no le gustó lo que le gritaban desde el público.ALEJANDRO Y CATALINA EN EL CHAPARRALLa estela de las Cumbres borrascosas de Emmerald Fennel está llevando a algunos críticos a repasar previas adaptaciones de la obra de Emily Brontë, que no pueden ser más diferentes entre sí. Andrea Arnold interpretó la obra como una dialéctica de clases enfangada en Yorkshire y Jacques Rivette trasladó la acción a las Cévennes francesas en los años 30 del siglo pasado, en Hurlevent. De todo este revisionismo borrascoso está saliendo victorioso Luis Buñuel, que rodó quizá la versión más libre de todas, Abismos de pasión, en la que trasladaba el romance de Heathcliff y Cathy –aquí Alejandro y Catalina– de los páramos ingleses a los chaparrales mexicanos. Buñuel cultivó una obsesión con la novela de Brontë desde sus años estudiantiles y cuando ya en el exilio mexicano, a mediados de los cincuenta, le cayó el extraño encargo de rodar una comedia musical con un reparto ya contratado, ofreció ese trueque a los productores: ¿y si rodamos Cumbres borrascosas? Como casi todos los adaptadores, el aragonés prescindió de la segunda mitad de la novela, en la que el fantasma de Cathy persigue a Heathcliff, y se centró en la plasmación del deseo entendido como una forma de purulencia. Al parecer, el rodaje fue un infierno. La película se puede ver en Filmin.
§ 05

Entities

12 identified
§ 06

Keywords & salience

10 terms
plautdiesch
1.00
miriam toews
0.80
comunidad menonita
0.70
niño salvaje
0.70
lengua materna
0.70
lenguaje
0.60
el pequeño salvaje
0.60
françois truffaut
0.50
dialecto
0.50
suicidio
0.50
§ 07

Topic connections

Interactive graph
No topic relationship data available yet. This graph will appear once topic relationships have been computed.