Un diputado de Irán afirma que están cobrando dos millones de dólares a algunos barcos por pasar por el estrecho de Ormuz
Un diputado iraní, Alaeddin Boroujerdi, afirmó que Irán está cobrando a algunos barcos dos millones de dólares para transitar por el Estrecho de Ormuz. Esta información coincide con reportes de Financial Times sobre un sistema de "pago seguro" gestionado por la Guardia Revolucionaria Iraní.
Briefing Summary
AI-generatedUn diputado iraní, Alaeddin Boroujerdi, afirmó que Irán está cobrando a algunos barcos dos millones de dólares para transitar por el Estrecho de Ormuz. Esta información coincide con reportes de Financial Times sobre un sistema de "pago seguro" gestionado por la Guardia Revolucionaria Iraní. El número de tránsitos diarios por el estrecho ha disminuido drásticamente, con miles de barcos bloqueados en el Golfo Pérsico. A pesar de esto, Irán asegura a la Organización Marítima Internacional (OMI) que el estrecho permanece abierto para la mayoría de los buques, excluyendo aquellos vinculados a "países enemigos" como Estados Unidos o Israel. Irán insiste en su disposición a colaborar con la OMI para garantizar la seguridad en el Golfo Pérsico.
Article analysis
Model · rule-basedKey claims
5 extractedThe Strait of Hormuz remains open to all types of navigation, excluding vessels associated with Iran's enemies.
The number of daily transits through the strait has plummeted by 96%.
A new 'secure payment' system is being managed by the Iranian Revolutionary Guard to pass through the Strait.
At least one tanker has already paid close to two million dollars to Iran to guarantee its navigation.
Some ships passing through the Strait of Hormuz are paying a fee of 'two million pounds sterling'.