Chinese translation of Tokyo war trial records fill ‘critical gap’: state media
The complete court records from the Tokyo Trial, also known as the International Military Tribunal for the Far East, have been translated into Chinese for the first time. This extensive translation, comprising 40 volumes, was produced by a team of hundreds over more than a decade.

Briefing Summary
AI-generatedThe complete court records from the Tokyo Trial, also known as the International Military Tribunal for the Far East, have been translated into Chinese for the first time. This extensive translation, comprising 40 volumes, was produced by a team of hundreds over more than a decade. State media agency Xinhua reported that this publication fills a significant void in domestic historical records, providing the Chinese public with detailed information about Japanese war crimes. The trial itself, which took place from May 1946 to November 1948, involved judges and prosecutors from 11 nations and generated nearly 50,000 pages of trial documents.
Article analysis
Model · rule-basedKey claims
5 extractedThe translation filled 'a critical gap in domestic historical records'.
The trial produced almost 50,000 pages of documents.
The Tokyo Trial (International Military Tribunal for the Far East) took place from May 3, 1946, to November 12, 1948.
The translation of the Tokyo Trial records spans 40 volumes and took over a decade to produce.
The complete court records from the Tokyo Trial have been published in Chinese for the first time.